About/User’s guide

The main objective of the project is developing a web-accessed electronic database for the comparative historical lexicography of Semitic languages. At the final stage, the base will contain all lexemes of Semitic languages relevant for comparative etymological reconstruction, and all available proto-language reconstructions of various depth.

Started in 2016, at the present date the base contains over 15,000 lexemes of ca. 60 ancient and modern Semitic languages, as well as over 1,200 etymological reconstructions of eight levels (Proto-Semitic, Proto-West Semitic, Proto-Central Semitic, Proto-Northwest-Semitic, Proto-Canaanite, Proto-Aramaic, Proto-Ethiosemitic, Proto-MSA). Each entry contains references to dictionaries and other lexicographic tools, as well as the necessary philological and linguistic annotations.

The base is searchable by form, meaning and language/reconstruction level. The search is insensitive to diacritics in most cases (e.g. /s/ can be used for /ṣ/, /š/ etc.). The following characters have to be typed in Unicode (or copied from here): ˀ, ˁ, ǟ, ä̃, ą̈, č̣, ḏ̣, γ, ə, ə́, ɛ, έ, ɛ̄, ī̆, m̲, ɔ, ɔ́, s̃, ṣ̂, ṣ̌, ṯ̣, ẓ̂, ǯ, ḳ̌, z̃.