The other meaning is ‘a fly’ (CAD L 68. AHw. 533 translates the word as ‘eine grosse Mücke’; as for the contexts in which this meaning does not fit, the translation given is ‘Schwellung durch Mückenstich’.
Arabic
lamaḏ̣-, lumḏ̣at- - a whiteness in the lower lip of a horse
(BK 2 1026, Lane 2674)