PCS

*ŝaml-at- - outer garment, cloak (Kogan 2015: 200)

might be related to the verbal root *ŝml, represented by Arb. šml ‘to cover, to envelop, but not attested anywhere else (Tgr šämlä ‘to bend together’ is probably borrowed from Arb, but cf. Amh. šämällälä ‘to roll up something flat which was spread out’) (Kogan 2015: 200)

Hebrew
ŝimlā - outer garment, cloak (HALOT 1337)
Official Aramaic
šá-am-lat - outer garment, cloak (DNWSI 1162)
Several examples in the Uruk incantation seem to be the only attestations of this root in Aramaic.
Arabic
šamlat- - a type of garment (Lane 1600)
Mehri
šámləh - woolen garment (ML 395)
Borrowed from Arabic.