PCS

*rgm - to stone (Kogan 2015: 217)

See also Proto-MSA *rgm - to cover The reconstruction in HALOT 1187: “The basic meaning develops from ‘to heap up stones’ > ‘to stone’ > ‘to curse’ > ‘to make a statement’” appears highly improbable, especially in its latter step (“to curse” > “to make a statement”)

Hebrew
rgm - to stone (HALOT 1187)
Syriac
rgm - to stone (LSyr. 712, SL 1435)
Arabic
rǯm - to stone; II. to place a stone on one’s grave (Lane 1047)
Arabic
raǯam- - stones that are placed upon a grave (Lane 1048)
Soqotri
regom - to be stoned (LS 394)

an Arabism?