SEDonline
Semitic Etymological Database
Words
Reconstructions
About
Abbreviations
References
PWS
*šḥt - to err, to be corrupt
(Kogan 2015: 122)
Words
Hebrew
šḥt
- (nip.) to be ruined, spoiled
(HALOT 1470)
Arabic
sḥt
- to destroy utterly
(Lane 1314)
Arabic
suḥt-
- a thing that is forbidden, prohibited
(Lane 1314)
Sabaic
s₁ḥt
- to defeat, to throw into disorder
(SD 125)
Geez
səḥta
- to make a mistake, to err, to get lost
(CDG 494, LLA 329–330)
Tigre
saḥata
- to be mistaken
(WTS 171)
Tigrinya
säḥatä
- to miss (target); to make a mistake
(TED 646)
Amharic
satä
- to err, stray, to be mistaken
(AED 529)
Argobba
sɛḥat
- sich irren (to err)
(Wetter 2010: 90, AAD 152)
Chaha
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Ezha
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Endegen
sādä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Ennemor
sādä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Muher
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Masqan
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Gogot
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)
Soddo
satä
- to err, to be mistaken
(EDG 565)