Proto-MSA

*wzm - to give; to lend (Kogan 2015:576)

“Must be related to Arab. wzm ‘to pay a debt; to join a small piece of something to what is similar to it” (LA 12 756), so sparsely attested that one may wonder whether it is autochtonous in Arabic. A borrowing from Arabic into MSA is, in this case, quite unlikely” (Kogan 2015:576)

Mehri
wəzūm - to give; to lend (ML 434)
Jibbali
ezúm - to give (JL 295)
Soqotri
ézom - to lend (LS 56; Naumkin et al. 2014b:61; Bulakh 2021:281, fn.16)
Soqotri
zem - to lend (Bulakh et al. 2021:276 )