PWS

*pls - to destroy (EDA I 299)

May be the same root as plš ‘to pierce’

PES
*fls - to emigrate (CDG 160)

May be related through a semantic shift “to emigrate” < “to detach, to separate”.

Jewish Babylonian Aramaic
pls - to demolish (DJBA 913)
Tigre
fälsä - couper, fendre (to cut, split) (WTS 651)
Tigrinya
fälläsä - to tear up the ground with its horn (enraged bull) (TED 2637)
Amharic
fälläsä - to be destroyed, to be broken, cracked or split in half (AED 2263)
Amharic
fälläsä - to paw the ground, to tear the ground with its horns (angry bull) (AED 2264)
Harari
fullāsa āša - to penetrate (EDH 62)
Mehri
fəlōs - to hold the legs (of an animal) apart (ML 94)
Jibbali
fɔ́lɔ́s - to split; to hold apart, to separate (JL 57)
Soqotri
fö́ḷos - 1. to hew; 2. to wean, to stop suckling (CSOL I 535; Naumkin et al. 2016b:67)