Also ‘a banana (in a cluster)’:
zénokk ˁéšḳaʰ di-moz men bestán wa-tóˀo éraḥk ḳáˁar šódik tos ker ḳáˁyhɛr ˁaf yekέˀɛ ṭad ḳɔn ‘I brought a cluster of bananas from the garden, and when I reached home, I distributed it among the household so that only one piece was left’ (Bulakh et al. 2021:278)
di-ḳáni ‘well alive (literally: “one with two horns”)’:
kse díˀʸheʰ míˀšer ḳéṣaˁ wa-yíte ˁö́mor ˁad beʸh tɛyš wa-di-ḳáni ‘He found his billy goat standing up and eating. And he said: “It’s still alive and kicking”’ (CSOL II 30:20)