PS

*kabid- - liver (SED I No. 141)

A more general meaning ‘entraiľ can be reconstructed as PS, alongside with ‘liver’, on the evidence of Akk., Ugr., Mnd. and Arb.; note the meaning ‘belly’ in Eth. and Amarna. Derivation of ‘liver’ from the verbal root ‘to be heavy’ (*kbd -see, for example, [CDG 273]) is typologically tenable; cf. [ibid.] and [Dolg. BP 268].

Akkadian
kabattu - emotions, thought, mind, spirit (CAD K 11, AHw. 416)
Var. kabtatu, kabittu.
Ugaritic
kbd - liver (DUL 424)
Hebrew
kābēd - liver (HALOT 456)
Jewish Palestinian Aramaic
kabdā - liver (Jastrow 607)
kbd id. [Sok. 249]
Syriac
kabdā - liver; anger (LSyr. 315, SL 595)
Mandaic
kabda, kabada - liver; digestive organ (MD 195, 194)
Arabic
kabid- - middle, interior (Lane 2585)
Geez
kabd - liver, stomach, belly (CDG 273)
Tigre
käbəd - belly, heart, interior (WTS 412)
Tigrinya
käbdi - stomach, belly, liver, abdomen (TED 1635)
Amharic
hod - stomach, belly, abdomen (AED 29)
Old. Amh. ḵod, Ludolf 69, Getatchew Haile 1969-1970:72.
Argobba
hod - stomach, belly, abdomen (AAD 45)
Harari
kūd - liver (EDH 90)
Also Ancient Har. kud, Wagner 1983:293.
Selti
käbd - liver (EDG 333)
Wolane
häbd - liver (EDG 333)
Chaha
ḫäpt - liver (EDG 333)
Ezha
ḫäbəd - liver (EDG 333)
Endegen
härt - liver (EDG 333)
Ennemor
xärt - liver (EDG 333)
Gyeto
xärt - liver (EDG 333)
Muher
häbəd - liver (EDG 333)
Masqan
häbəd - liver (EDG 333)
Mehri
šəbdīt - liver (ML 392)
Jibbali
s̃ubdét - liver (JL 266)
Harsusi
šəbdēt - liver (HL 123)
Soqotri
šébdeʰ - liver (LS 410; CSOL I 567; CSOL II 590)