PWS

*whb - to give (Kogan 2015:398)

Reflexes of PWS *whb (DRS 508) function as the main verbs with the meaning “to give” in Aramaic and most of EthS (v. CDG 609 and further remarks in Kogan 2015:70; 442).

Hebrew
hab - (imp.) give (HALOT 236)
only the imperative hab (mostly hābā) is attested, more or less exactly parallel to Soq. hábə ‘donne!’
Samalian
yhb - to give (DNWSI 442)
Deir Alla
yhb - to give (DNWSI 442)
Old Aramaic
yhb - to give (DNWSI 442)
Biblical Aramaic
yhb - to give (HALOT 1889)
Jewish Palestinian Aramaic
yhb - to give (DJPA 235)
Jewish Babylonian Aramaic
yhb - to give (DJBA 526)
Syriac
yhb - to give (LSyr. 298, SL 565)
only unprefixed forms (Pf., Pt., Imv.)
Mandaic
yhb - to give (MD 189)
Mlaḥso
yhv - geben (to give) (Jastrow 1994:165)
ove (Infect.) - hivle (Pret.)
Turoyo
ˀb - I. geben (to give) (JL 175)
Arabic
whb - to grant; to give as a free gift, disinterestedly (Lane 2968)
Not the main term for giving in Arb.
Cf. hibat- ‘gift, present, donation, grant’ (Lane 2969).
Sabaic
whb - to give, to grant (SD 158)
Minaean
whb - donner (to give) (LM 103)
Qatabanian
whb - to give, grant (LIQ 49)
Geez
wahaba - to give, to grant (CDG 609)
Tigre
habä - to give (WTS 14)
Tigrinya
habä - to give (TED 23)
Argobba
hawa - to give (Leslau 1997: 207)
Selti
wābä - to give (EDG 641)
Zway
wābä - to give (EDG 641)
Chaha
abä - to give (EDG 641)
Ezha
abä - to give (EDG 641)
Muher
abä - to give (EDG 641)
Masqan
abä - to give (EDG 641)
Gogot
abä - to give (EDG 641)
Soddo
abä - to give (EDG 641)
Soqotri
hábe - 1. give!; 2. let! (LS 140; CSOL I 550; CSOL II 470)