PWS

*ˁwr - to be blind (SED I No. 5ᵥ; Kogan 2015: 77)

There is no trace of *ˁwr ‘to be blind’ in Akkadian; all the alleged cognates mentioned in SED I No. 5ᵥ are highly unreliable (Kogan 2015: 77)

Ugaritic
ˁwr - blind man (DUL 195)
Phoenician
ˁwr - blind (Tomback 240)
Very uncertain; see discussion in DNWSI 834.
Hebrew
ˁiwwēr - blind (HALOT 803)
Hebrew
ˁiwwēr - (pi.) to blind (HALOT 802)
Old Aramaic
ˁwr - to be blinded (DNWSI 834)
Syriac
ˁwārā, ˁwīrā - blind (LSyr. 518, SL 1086)
Mandaic
ˁuira - blind (MD 343)
cf. ˁbira ‘blind’ [ibid. 340] with unexplained -­b-.­
Maalula
ˁwr - erblinden (GNDM 5)
cf. ˁbira ‘blind’ [ibid. 340] with unexplained -­b-.­
Arabic
ˁwr - to be one-eyed (BK 2 404, Lane 2193)
cf. ˁbira ‘blind’ [ibid. 340] with unexplained -­b-.­
Geez
ˁora - to be blind (CDG 79)
Note also ˀanˁorara ‘become blind’ (with ˀan- prefixed and a partial reduplication; on this formation in Eth. see [Conti Bilitterismo 73-93]) and ˁǝrǝrt ‘kind of eye-desease’ [ibid. 71].
Tigre
ˁorä - to be blind (WTS 477)
Amharic
awwärä - to blind (AED 1267)
Argobba
ǝwwǝr - blind (Leslau 1997: 194)
Selti
ūr - blind (EDG 83)
Muher
(t)awwärä - to be blind (EDG 114)
Note compounds with in, en ‘eye’ in Muh. enur, Wol. inur ‘blind’ [ibid. 73].
Mehri
ˀáywer (yāwōr) - to be blind (ML 37)
Jibbali
ˁēr (yaˁbɔ́r) - to go blind (JL 19)
(­b­ - < *­w-­).
Harsusi
ˀáywer (yāwōr) - to be blind (HL 12)