PS

*zibl- - dung (SED I No. 294; Kogan 2011: 227)

Akkadian
ziblu - waste matter, refuse, debris (CAD Z 103, AHw. 1524)
Related to *zibl- ‘dung’ with a semantic shift? According to CAD Z 103, meaning uncertain.
Hebrew
zäbäl - foliage piled up for forming manure, deposits (Jastrow 379)
pB. A meaning shift from ‘manure’.
Jewish Babylonian Aramaic
zēbal - foliage piled up for forming manure, deposits (Jastrow 1714)
Syriac
zeblā - dung (LSyr. 187, SL 363)
Arabic
zibl- - dung (BK 1 971, Lane 1212)
Geez
zəbl - dung (CDG 631)
According to (Leslau, Loanwords: 71), from Arb.
Geez
zabala - to defecate, have diarrhea, spread manure (CDG 631)
Amharic
zäbällälä - to defecate copiously (AED 1642)