Akkadian

talīmu - (beloved) brother (AHw. 1310, CAD T 94)

See also talīmtu '(beloved) sister' (AHw 1310, CAD T 94). The origin of the Akkadian word is uncertain. It is clearly unseparable from JPA tlym 'twin brother', and Sam. tlym 'brother', but the background of their relationship is not easy to evaluate: while AHw 1310 and Krispijn 2001, 255 do not hesitate to treat the Aramaic words as Akkadisms, Kaufman 1974, 106 believes that “the forms are probably cognate”. Kaufman’s doubts must be due to the reasonable (even if not pronounced) observation that exclusive Akkadisms are not very likely to appear in manifestly Western Aramaic varieties such as JPA and Samaritan. Kaufman hypothesises that talīmu may have originated as a taC1C2īC3-derivate from PS *lˀm. This etymology is not without appeal both semantically and formally (cf. GAG §56l for other Personbezeichnungen formed after this pattern). Arb. at-tilmu = al-ġulāmu ‘boy, servant’ (LA 12 76), apparently also considered an Akkadism (or Aramaism of an eventually Akkadian background) by von Soden, is semantically rather remote for a loan relationship, but perhaps suitable as a cognate.