Words

Soqotri
bˁr - pêcher (to fish) (LS 92)

The Soqotri verb, unknown to our informants, seems to be rather reliably attested in Müller 1905:261, l. 15–16.

Soqotri
ébˁe - to make a newborn animal suckle a female animal which is not his mother (together or not with its real mother) (CSOL I 510; CSOL II 428; Naumkin et al. 2013a:69)
Soqotri
béde - to lie, to tell lies (CSOL II 429; CSOL I 511; LS 82)
Soqotri
bédεḷ - to be dirty (Naumkin et al. 2014b:59; LS 82)
Soqotri
bdl - être changé (to be changed) (LS 82)
likely borrowed from Arb. bdl ‘to (ex)change’ (Kogan 2015: 324)
Soqotri
bádaḷ - dung (of ovines) (CSOL II 429; CSOL I 510; LS 82)
Soqotri
bádaḷ - a dark spot on the face (LS 82; CSOL II 429; Naumkin et al. 2016b:63)
Soqotri
Soqotri
bégaˁ - 1. to be able, to overcome; 2. to warm up (sun) (CSOL I 511; CSOL II 430; Naumkin et al. 2015b:46)
Soqotri
bέhɛḷ - to be cooked, ready (LS 83; CSOL I 512; CSOL II 430)