Words

Mlaḥso
ˁaḳbo - Hacke (heel) (?) (Jastrow 1994: 165)
in the phrase rišo ˁaḳbo saym “er hat (alles) den Kopf gestellt”
Mlaḥso
ˁrḳ - fliehen (to flee) (Jastrow 1994:155)
Mlaḥso
ˁarše (pl.) - Zähne (teeth) (Jastrow 1994: 167)
Mlaḥso
ˁyl - eintreten (to enter) (Jastrow 1994:155)
Mlaḥso
ˁayno - Auge (eye) (Jastrow 1994: 168)
Mlaḥso
ˁezo - Ziege (goat) (Jastrow 1994: 168)
Mlaḥso
berko - Knie (knee) (Jastrow 1994: 170)
Mlaḥso
besro - Fleisch (flesh) (Jastrow 1994: 170)
Mlaḥso
čoḳo - Bein, Unterschenkel, Fuss (leg, lower leg, foot) (Jastrow 1994: 171)
Mlaḥso
dḥl - sich fürchten (to be afraid) (Jastrow 1994:156)