Words

Mehri
ŝrayn - leg, foot (ML 382; Nakano 1986:9)
The term is well-attested in SAE IX and SAE III (Mundart B) (see Kogan 2015:502 for examples).
Mehri
ŝatna - to look unwell, to have an ill-favored countenance, to be unpleasant to behold (ML 380‒381)
Mehri
ŝūna - to be unkind, to humiliate (ML 380‒381)
Mehri
sūṭəḥ - to smooth away a sand-hill (ML 353)
Mehri
ŝawḳ - to light, to burn (ML 387)
Mehri
ŝīwōṭ - fire; hell-fire (ML 388)
Mehri
ŝayb - white hair (ML 391)
Mehri
ŝyīb - to go white in the hair of the head (ML 390)
Mehri
ŝayməl - left, left hand (ML 380)
Mehri
ŝäǯrēt/ŝəgēr - plants and trees (ML 374)

The most common term for “tree” in MTjŠ and the only one in the SAE volumes (see Kogan 523-524 for examples). Not attested in MTO almost certainly borrowed from Arabic (Kogan 2015: 43)