Words

Arabic
bwr - to try, to prove by experiment or experience, to examine (Lane 274)

Comp. PNWS *bˀr ‘to explain’.

Arabic
bawr- - unsown land (Lane 274)
Arabic
būriyy- - woven mat (Lane 274)
An Aramaic borrowing, ultimately goes back to Akkadian burû ‘reed mat’.
Arabic
byˁ - to sell (Lane 284)
Arabic
bīb- - maǧrā l-māˀi ˀilā l-ḥawḍi (a course of water leading to a pool) (TA 2 53)

A borrowing from Akkadian bīˀu, bību ‘outlet’ through Aramaic.

Arabic
ˀabyaḍ- - white (Lane 282)
may be internally derived from bayḍ- ‘egg’; it is also tempting to compare it to Gez. beṣā, Amh. bəč̣a ‘yellow’
Arabic
bayḍat- - egg (BK 1 184, Lane 283)
Arb. bayḏ̣ ‘oeuf de fourmi’ “ant egg” [Belot Arb.-Fr. 50] (not in [BK 1 185], where bayḏ̣ means ‘liqueur nécessaire à la génération; sperme’). One wonders whether a variant Sem. root *bayṯ̣-­ with *ṯ̣ vs. *ṣ̂ can be reconstructed on the latter Arb. and MSA parallels.
Arabic
byn - to be clear, evident; II. to explain (Lane 286)
Arabic
bayna - between, amidst, among (Lane 287)
Arabic
bayt- - house, tent (Lane 280)