Words

Mehri
ḥənnūk - gum and palate (ML 183)
Mehri
ḥənẑəbūt - bead (ML 184)
Mehri
ḥər - small cave used as a pen or fold for goats (ML 184)
Mehri
ḥōrəb - to be at odds with someone (ML 185)
borrowed from Arabic
Mehri
ḥarbyēt - locusts, cicads (coll.) (JM 7)
Mehri
ḥrūk - to burn (ML 186)
The difference between the meaning of this verb and the synonymous verb hə-nḥu is not clear throughout MTO and MTjŠ (see Kogan 2015:491 for examples).
Mehri
ḥarḳ - heat of the sun; heat (ML 186)
The only term for the concept “warm” in MTjŠ corpus (see Kogan 2015:526 for examples).
Mehri
ḥōrəm - to repent; to swear not to do something (ML 186)
Mehri
ḥrūm - to bring disaster by doing something forbidden (ML 186)
Mehri
ḥarmät - widow; poor, defenseless woman (ML 186)
<поправить второй гласный> In MTjŠ corpus the word is used equally frequently with tēṯ ‘woman’ (see Kogan 2015:527 for examples). In the SAE volumes only ḥarmät is attested.