Words

Mehri
ḳənū - to suckle (ML 233)
Mehri
ḳátnəm - to collect fodder (ML 232)
Mehri
ḳənnáwn - child; little, young (ML 232)
Mehri
ḳərū - to read (ML 237)
borrowed from Arabic
Mehri
ḳərū - to hide (ML 237)
Mehri
ḳard - voice; throat (ML 235)
Mehri
həḳráwr - to go at midday, spend midday (ML 233)

Widely attested in SAE IX, SAE III (Mundart B) with the meaning “to go”. There is the possibility that in SAE IX the verb still means “to go at midday”, “which would mean that the concept “to go” in this Mehri variety does not exist in its neutral form, being always connected with the part of the day when the movement is carried out.” (Kogan 2015:524)

Mehri
ḳərōṣ - mosquito, bug (ML 236)
Mehri
ḳərṣā́t - knee-cap (SSL 2 226)
Mehri
ḳōsi - cruel (ML 238)
a borrowing from Arabic