Words

Tigre
saḥata - to be mistaken (WTS 171)
Tigre
säknä - to dwell (WTS 191)
probably borrowed from Arabic
Tigre
säkkärä - to prevent, to impede (WTS 191)
Tigre
səḳuḳa - forearm; lower part of the leg (WTS 182)
can be compared to PWS *šāḳ- ‘leg, shin’
Tigre
säḳla - to hang, to crucify; to drag (WTS 181)
Tigre
sāḳṭat - merchants (WTS 182)
Tigre
səle - a species of goat (WTS 167)
Tigre
sālaba - to rob, to snatch away; to take off, to receive (weapons, ornament from a friend) (WTS 168)
Tigre
salba - to castrate (WTS 168)
Tigre
səlam - hump of camel or of cattle (WTS 168)

Dissimilation from *sənam. An Arabism?