Words

Soqotri
ḥáṣaḥáṣihin - gravel (LS 185)
Soqotri
ḥáṣḥeṣ - pebbles (CSOL II 484; CSOL I 565; LS 185)
Soqotri
ḥíṣiḳ/ḥéṣiḳ - spinning, twisting (LS 187; CSOL II 485; CSOL III)
Soqotri
ḥéṣaḷ - to cut meat into small pieces (CSOL II 485; CSOL I 564; LS 186)
Soqotri
Soqotri
ḥáṣ̌ḥɛṣ̌ - space between one’s body and the belt where little things can be carried (CSOL II 486)
Soqotri
ḥeŝ - to help (CSOL II 489; LS 168)
Soqotri
ḥŝ- - alone (LS 194; CSOL I 566; CSOL II 487)

With pronominal suffixes only.

Soqotri
ḥteʰ - night (CSOL III CSOL III; Naumkin et al. 2015a:72; CSOL II 488; CSOL I 566; LS 194)

In spite of the fact that the first consonant is now known to be *. Still, this circumstances prompts one to consider the possibility of comparing the Soqotri lexeme to PS *γṯy ‘to be dark,’ with secondary devoicing of *γ before t.” (Kogan 2015: 34).

Soqotri
ḥatóˀo - here (CSOL I 567; CSOL II 487)

έhɛ ḥatóˀo ‘here’

deʰ ... di-ḥatóˀo ‘this (near deixis)’: 
inέm deš šégreʰ di-ḥatóˀo ‘What is this tree?’ (CSOL II 4:6); deʰ di-ḥatóˀo ḷóutaˁ ‘This one shall be killed!’ (CSOL II 1:55)

men ḥatóˀo ‘from here’: 
teṭahέroʰ men ḥatóˀo ˁaf tenkóˁoʰ di-degdέgeʰ ‘Go (du. m.) from here till you reach a plain’ (CSOL II 14:39)

di-ḥatóˀo ‘hither’:

nokíˁinš di-ḥatóˀo ‘Bring him hither!’ (CSOL II 26:4)