PWS

*brd - to be cold (Kogan 2015: 116)

Arabic
brd - it was or became cold, chill or cool (Lane 183)
Tigre
bärdä - to become cold (WTS 280)
Tigrinya
bärädä - to grow cold (TED 1134)
Amharic
bärrädä - to cool (AED 890–891)
Harari
bärädä - to be cold (EDH 45)
Selti
bärädä - to be cold (EDG 152)
Wolane
bärädä - to be cold (EDG 152)
Zway
bärädä - to be cold (EDG 152)
Chaha
bändä - to be cold (EDG 152)
Ezha
bännädä - to be cold (EDG 152)
Muher
bärädä - to be cold (EDG 152)
Masqan
bärädä - to be cold (EDG 152)
Gogot
bärädä - to be cold (EDG 152)
Soddo
bärädä - to be cold (EDG 152)
Mehri
bôred - kalt machen (to make cold) (Jahn 1902:169)
is likely to be attributed to the Arabic influence, particularly in view of its absence from Jibbali and Soqotri