PWS

*kwn - to be (Kogan 2015: 86)

Akk. kânu ‘to be firm in place, to remain stationary, to be reliable, correct’ provides a suitable source of semantic development

PS
*kwn/*kyn - to be steadfast, sure, reliable (Kogan 2015:560)

Ugaritic
kn - to be (stable), have (DUL 447)
Phoenician
kn - to be, to exist, to happen (DNSWSI 493)
Arabic
kwn - to be (Lane 3004)
Sabaic
kwn - to be, take place, occur (SD 80)
Minaean
kwn - to be (LM 54)
Qatabanian
kwn - to be (LIQ 84)
Geez
kona - to be, become, exist (CDG 299)
Jibbali
kun - to be (JL 138)
Soqotri
kɔn - to be (LS 215; CSOL I 583; CSOL II 506; Naumkin et al. 2015a:74)

kɔn di- ‘to be (indeclinable) as if’:

wa-reḥábhen kɔn ʸheʰ di-ˀaḷ ŝíni ‘And Rehabhen pretended that he did not see (this) (lit. was as if he were someone who did not see).’ (CSOL I 3:11)

kɔn ho náˁaʰ di-ˀaḷ šö́baṭk ˁans ‘It was as if then I was not afraid of her.’ (CSOL II 17:15)

 

fáḥre tóˀo kɔn ‘all, in the entirety, all and every’:

ˁaf téken tóˀo moḥóyeṭ fáḥre tóˀo kánoʰ ‘...till it (the tree, that is, its branches) became like needles, all of it.’ (CSOL I 24:17)