PWS

*ḳayṯ̣-̣ - summer (Kogan 2015: 125)

Shall one tentatively compare Akk. kaṣû ‘to be cold’ – otherwise virtually without Semitic etymology – with an enantiosemic shift of meaning possibly paralleled by Akk. šarāpu ‘to burn’– šurīpu ‘ice’, for which see Eilers 1986:41? Cf. also Gez. ḥamad ‘ashes’ – ḥamadā ‘snow’. On this hypothetical semantic development see also Fronzaroli 1965a:142

Ugaritic
ḳṯ̣ - summer; summer fruit (DUL 722)
Amarna Canaanite
ŠE.MEŠ ḳè-e-ṣí - summer crops (EA 131:15, AHw. 918, CAD Q 243)
Hebrew
ḳayiṣ - summer; summer fruit; summer harvest (HALOT 1098)
Syriac
ḳayṭā - summer (LSyr. 664, SL 1361)
Arabic
qayḏ̣- - most intensive heat of summer (Lane 2579)
Sabaic
ḳyṯ̣ - summer season; summer crops (SD 112)
Mehri
ḳayḏ̣ - summer before the rains (ML 247)
Jibbali
ḳoḏ̣ - spring, summer before rains (JL 157)
Soqotri
ḳíyyaṭ - summer (LS 374)