Shall one tentatively compare Akk.
kaṣû ‘to be cold’ – otherwise
virtually without Semitic etymology – with an enantiosemic shift of meaning
possibly paralleled by Akk.
šarāpu ‘to burn’–
šurīpu
‘ice’, for which see Eilers 1986:41? Cf. also Gez.
ḥamad
‘ashes’ –
ḥamadā ‘snow’. On this hypothetical
semantic development see also Fronzaroli 1965a:142