PS

*napa/iš- - throat (SED I No. 200)

Even if derived from *npš ‘to breath’, which is quite possible, it should be distinguished, as early as on the PS level, from Sem.*nap(i)š- ‘soul; vitality, life; person, personality; self’ derived from the same verb

Akkadian
napištu - throat (CAD N₁ 296, AHw. 738)

cf. napištu ‘life, souľ

Ugaritic
npš - throat (Aistleitner 1963: 211)
Hebrew
näpäš - throat (HALOT 711)
cf. näpäš ‘breath; soul; life; living being’
Arabic
nafas- - sip, gulp (BK 2 1310)

Clearly related with a common meaning shift.