Reconstructions

PWS
*pr - to run away, to flee (Kogan 2015:539)
PWS
*prd - to be separated (EDA I)
PWS
*prg - to put aside, to separate (EDA I 260)
PWS
*prḫ - to sprout, to germinate (EDA I 237)
PWS
*parḫ- - chick, brood, young of a bird (SED II No. 179)
Almost certainly connected with this this root are the MSA terms for “bastard”: Mhr. farḫ, Jib. fɛrḫ, Soq. forḥ, likely Arb. borrowings, cf. farḫ ‘bastard’ in dialect of Hadramaut
PWS
*prk - to break (EDA I 261)
PWS
*pi/arḳ-at-, pi/aḳr-at- - neck, vertebra, occiput (SED I No. 219)
Two reconstructed stems are related metathetically; otherwise to be treated as two separate roots eventually related.
PWS
*prpr - to move convulsively, to be in panic, agitation, agony (EDA I 201)
PWS
*pVrs- - hoof (SED I No. 220; Kogan 2011: 226)
Traditionally identified with Sem. verb *prs ‘to divide; break’ (cf., for example, HALOT 969); this looks a typical folk etymology as even in the Bible, this term conspicuously denotes both divided and non-divided hoof.
PWS
*paraš- - horse (SED II No. 182; Kogan 2011: 206)

Total absence of *paraš- from Ugaritic is noteworthy and probably not accidental