Hebrew

pōt - brow, forehead (HALOT 983)

pl. pōtōt. Note the form with pronominal suffx pot-hēn ‘their (fem.) pōt’ in Is 3:17, which definitely implies the protoform *put-­. The present meaning is attested in the Bible in two ambiguous contexts only: in 1K 7:50 denoting part of the door, translated as ‘front side, facade’ in [HALOT 983] and alternatively interpreted as ‘socket of the door pin’ in [Jastrow 1149]; and in Is 3:17 in the phrase «The Lord will make scabby the skull (ḳodḳōd) of the daughters of Zion and Yhwh will lay bare their pōt» (on interpreting this term as ‘female pudenda’ see *pVˀw/y(-at)- - genital organ, No. 206).

PS
*piˀ-at- - border, side (EDA P 519, SED I No. 204)

*­-V­- in the protoform should probably be replaced by *-­i-­ supported by Eth. and Soq.; ­u- in Akk., Mnd. and Hbr. (if related) might be explained by the influence of *p-­, and -­a-­ in Syr., by the influence of ­-ˀ-.