Arabic

ḏmm - blâmer, relever les défauts, les vices de quelqu'un; commettre une action blâmable (to blame, to point out the faults, the vices of someone; to commit a blameworthy action) (BK 1 781)

Related with an apparent meaning shift (cf. the same shift in Arb. zny ‘commettre ľadultère’ [ibid. 1018] and zanan ‘vice, défaut’ [ibid.].

PWS
*ḏmm - to fornicate (SED I No. 14v; CDG 639)