Words

Deir Alla
ḳbˁ - hyena (Hackett 1980: 133)
Deir Alla
ḳrḳ - to flee (DNWSI 1035)
Deir Alla
ksy - (pa.) to cover (DNWSI 523)
Deir Alla
lḳḥ - to take (DNWSI 581)
Deir Alla
lšn - tongue (DNWSI 584)
Deir Alla
mṭh - rod (DNWSI 617)
most probably identical to Hbr. maṭṭǟ and Ugr. mṭ , but with no clear parallel in Aramaic (Kogan 2015: 422)
Deir Alla
npḳ - to go out (DNWSI 741)
Deir Alla
nšr(t) - birds of prey (DNWSI 765–766)
Reliably attested in I.8: ky ss ˁgr ḥrpt nšr ‘now, a swift reproaches an eagle’ (see details in Hackett 1980 47). The form nšrt in the same line (grr nšrt ywn wṣpr) is interpreted as ‘birds of prey’ in DNWSI 766 but cf. Hackett 1980 49 where it is understood as a verbal form meaning ‘to tear’
Deir Alla
pḥd - to be afraid (DNWSI 904)
Deir Alla
phz - tribal union (DNWSI 905)