Words

Akkadian
wazzunu - to listen, to pay attention (CAD U 396; AHw. 1494; Kogan 2006a:187)
Akkadian
wēdu - individual, solitary, single (CAD E 36, AHw. 1494)
Kogan 2015: 34
Akkadian
wiāṣu - to be small (CAD M1 350, AHw. 1496)
Akkadian
yānibu - a stone (CAD I 322)
Akkadian
yānu - there is not (CAD I/J 323, AHw. 411, GAG § 111b)

Presumably from ayyānu ‘where?’. If this derivation is correct, the Akkadian form cannot be an immediate cognate of PC *ˀayn)- (against most of the standard dictionaries and Faber 1991:414), but a result of a parallel semantic development. Indeed, the negative meaning of (ay)yānu does not seem to be attested before Middle Babylonian and, consequently, has no chances to be inherited from PS: a supposed archaism of this kind is unlikely to be so completely missing from the extant OB corpus (where this meaning is expressed analytically by ul ibašši)
(Kogan 2015: 281)

Akkadian
za-bí-tum /sābītum/ - female tavern keeper (VE 1412′a–b, Kogan–Krebernik 2021b: 687)
Akkadian
zabābu - to be in a frenzy, to act crazily (CAD Z 1)
Considered a hapax in CAD Z 1; in AHw. 1065 united with ṣbb ‘(um)flattern’. This semantic and phonetic ambiguity is, however, irrelevant in view of the widespread SB derivative zabbu ‘a type of extatic’ recognized by both CAD Z 7 and AHw. 1501.
Akkadian
zabālu - to carry (CAD Z 1, AHw. 1500)
Akkadian
zabbu - a type of extatic (CAD Z 7, AHw. 1501)
Akkadian
zaḫālû - a silver alloy (CAD Z 12, AHw. 1503)

Cf. Arb. zaγal- ‘adultered or counterfeit coin’ (Kogan 2001:273).