Akkadian
payḫu - used for building
(CAD P 34, AHw 812)
The word payḫu, occurring only in Middle Babylonian texts from Nuzi and denoting a type of land, is most probably a loanword from Hurrian. As such, it has been analysed as a derived noun *pai from the base pa- “to build” (BGH 285) with the adjectival suffix -ġe, yielding pa-i-ġe “used for building”. The fact that the word is found many times in a unified form and was Akkadianized with the help of the nominative ending -u indicates that we are dealing with a deeply rooted loanword in the local Akkadian.
Akkadian
pazāru - to hide
(CAD P 310, AHw. 852)
Derived words: mupazziru ‘smuggler’ (CAD M₂ 210, AHw. 674); mušapzirtu (a poetic term for door, lit. the one which hides) (CAD M₂ 260, AHw. 681); napzaram ‘clandestinely’ (CAD N₁ 328); pazirtu ‘smuggling’ (CAD P 313); pazriš ‘secretly’ (CAD P 313, AHw. 1582); pazru (paziru) ‘hidden’ (CAD P 313, AHw. 852); pazzurtu ‘concealment, contraband’ (CAD P 314, AHw. 852); puzru ‘concealment, shelter’ (CAD P 556, AHw. 885); puzzuru ‘concealed’ (CAD P 559, AHw. 885); tapzīrtu ‘concealment’ (CAD T 197, AHw. 1323).
The spelling with ŠA-based signs of the element *puzur- in early personal names probably suggests *ḏ in the prototype, but no semantically suitable WS cognates of the shape *pḏr have been detected so far.
Akkadian
paziru - (a quality of horses)
(CAD P 313)
No etymology can be suggested.
Akkadian
paznannu - (mng. uncert.)
(CAD P 313, AHw. 852)
Or pasnannu. No etymology can be suggested.
Akkadian
pazūzu - (a demon)
(CAD P 314, AHw. 852)
No definitive etymology can be proposed.
Akkadian
paˀˀuṣu - to appropriate
(CAD P 555; AHw. 807)
Akkadian
peˀatu - side
(CAD P 358, AHw. 861)
Most probably a WS loanword (EDA I 75)
Akkadian
peḫû - to seal, to block
(CAD P 315, AHw 853)
Var.: paḫû.
No etymology can be suggested.
Akkadian
peḳû - colocynth
(CAD P 326, AHw. 854)
Fem. peḳḳūtu.
Akkadian
peḳḳû - colocynth
(CAD P 326, AHw 854)