ḫarās - who is with child or with youn
(CDG 264, LLA 588)
Geez
ḫarasa - to bear a child, lie in bed when giving birth to a child
(CDG 264)
The forms ḫaraŝa, ḥaraŝa are graphic variants.
Geez
ḫaraŝa, ḥarasa, ḫarrasa - to feed, nourish, take good care of someone by properly feeding him
(CDG 264)
See Leslau’s comment: “ḫarasa is separated here from ḫaraŝa… but in fact it is probably the same root with a different spelling and means ‘to bear a child’ and ‘to feed (or take care of) the woman in childbed.”