PS

*dwš - to thresh; to trample (EDA II)

Akkadian
diāšu - to thresh; to trample (CAD D 121)
Ugaritic
dṯ - to smash, to grind (DUL 280)

Quite uncertain, thought to be attested in KTU 1.18 I 19.

Hebrew
dwš - to thresh; to trample down (HALOT 218)

Or dyš.

Jewish Palestinian Aramaic
dwš - to trample (DJPA 142)
Christian Palestinian Aramaic
dwš - to trample, to tread (DCPA 83)
Jewish Babylonian Aramaic
dwš - to tread, to trample; to thresh (DJBA 322)
Syriac
dāš - to trample (LSyr. 148)
Mandaic
duš - to to tread down, to trample underfoot (MD 106)

Or dyš.

Arabic
dws - to tread, to trample; to thresh (Lane 932)
Geez
dasaya - to step on, to trample, to crush underfoot (CDG 145)

From a variant root *dšy.

Tigre
däwšäšä - to crush (WTS 537)

Likely related.

Mehri
dōs - to trample on (ML 76)

Probably borrowed from Arabic.

Jibbali
dɛ̄s - to trample on (JL 43)

Probably borrowed from Arabic.