PS

*ˁakbar- - mouse, jerboa (SED II No. 30, Fron. V 296)

Akkadian
akbaru - jerboa (CAD A₁ 265, AHw. 28)
Var. akkabaru
Akkadian
arkabu - (kind of) bat (CAD I 177, AHw. 67, Civil 1984a)
Var. , irkabu, argabu.
Probably related to PS *ˁakbar- ‘mouse, jerboa’ with a meaning shift and metathesis. The phonetic shape of the Akk. term and its meaning have been convincingly established in a special study Civil 1984a (contrast ‘a bird’ in CAD I 177, ‘Taube’ in AHw. 67; note that the translation ‘bat’ is present in some earlier studies such as Landsberger 1934 97, Biggs 1967 25).
Hebrew
ˁakbār - mouse (HALOT 823)
Jewish Palestinian Aramaic
ˁkbr - mouse (DJPA 406)
det. ˁkbrh, ˁwkbrh
Jewish Palestinian Aramaic
ˁkbrh - she-mouse (DJPA 406)
Samaritan
ˁkbr - mouse (DSA 634)
Jewish Babylonian Aramaic
ˁakbrā - mouse (DJBA 861)
Syriac
ˀagbrā - mouse (LS 542, SL 6)
Probably related with ˀ- instead of ˁ- and -g- instead of -k-.
Syriac
ˁuḳbrā, ˁuḳbartā - mouse; muscle (LS 542, SL 1085)
Probably related with secondary emphatization of -k-.
Turoyo
ˁobugro, ˁub(b)ugro - Maus, Ratte (mouse, rat) (RW 22)
Probably related with metathesis and -g- instead of -k-.
Arabic
ˁakābir- - mares murum, quibus yarbūˁ- nomen est (Fr. III 199, LA IV 601, TA 13 122, Q II 95)
For the sing. forms v. Hommel 1879 338, GD 2315.
Arabic
wabr- - hyrax Syriacus (Lane 2915, BK 2 1476)
May be related to the present root.
Tigre
ˁekrib - badger (WTS 476)
Probably related with a meaning shift and metathesis.
Mehri
ˀārḳáyb - mouse; rat (ML 28)
Probably related with metathesis and secondary emphatisation of -k-.
Jibbali
ˁarḳéb - rat (JL 15, Bittner 17)
Probably related with metathesis and secondary emphatisation of -k-.
Harsusi
ˀarḳáyb, ˀarḳōb - mouse (HL 10)
Probably related with metathesis and secondary emphatisation of -k-.