Words

Arabic
ˀillā - except, save, saving; but, but not; other than, not; unless (Lane 76)
This preposition (or the “exceptive particle” as it is usually referred to in Arabic grammars, see Wright 1974 II 335) probably goes back to PS *ˀila/*ˀilla. There are, however, some arguments against such a connection. Akkadian forms ela, elat, illa are thought to be derived from the adjective elû ‘high’ (”above” > “besides”, see GAG 206, Tomback 1978:248), while Arb. ˀillā is usually analyzed as a combination of ˀin ‘if’ and lā ‘not, no’. See Arakelova 2001:28.
Arabic
ˀallat- - a sort of javelin with big blade (LA 11 27)
ˀal-ḥarbatu l-ˁaḏ̣īmatu n-naṣli
Arabic
ˀallaḏī - who, which (relative pronoun, masc. sg.) (BK I 57)
Arabic
ˀlf - to be familiar; to keep to something; II. to unite, to bring together (Lane 79)
Arabic
ˀalf- - thousand (Lane 80)
Arabic
ˀilāh- - god (Lane 82)
Arabic
ˀlk - to act as a messenger (Lane 81)
Arabic
ˀallāh- - God (Lane 83)
Arabic
ˀallatī - who, which (relative pronoun, fem. sg.) (BK I 57)
Arabic
ˀalyat- - buttocks, rump, posteriors (Lane 87)