Words

Soqotri
édref - to put stones upon the buried corpse (Bulakh et al. 2021:248)
Soqotri
diˀáḷ - to, towards (CSOL I 524; Naumkin et al. 2015a:66; CSOL II 442; LS 126)

with nouns only

Soqotri
díˀɛt - yours (LS 146; CSOL II 442)

The nuclear element ɛt ‘you’ is alien to the dialect of our informants and makes clear that the poetic segment of CSOL II 8 comes from a tribal area other than Daˁrho.

Soqotri
dóˁof - to give shadow (Naumkin et al. 2014b:49, 65; LS 132)
Soqotri
dáˁan - rock (LS 131)
Soqotri
dóˁor - to spill, to pour (CSOL I 524; CSOL II 443; LS 132)

dóˁor rího ‘to pass water’ (CSOL II 29:12)

Soqotri
dáˁar - to flow (CSOL II 443; CSOL I 524; LS 132)
Soqotri
déboḷ - to collect (LS 121; CSOL II 443)
Soqotri
dábar - pasture (CSOL I 525; Naumkin et al. 2016b:62)
Soqotri
dédoʰ - 1. paternal uncle; 2. father-in-law (LS 123; CSOL I 525; CSOL II 443; Naumkin et al. 2015a:66)

di-dédoʰ ‘nephew’:

wa-yaˁámer heʸh díˀʸheʰ dédoʰ tóˀo ˁö́ḳar ḥóuton ɛʰ di-dédoʰ ‘When he grew up, his uncle said to him: “You should be circumcised, my nephew!”’ (CSOL I 28:8)