Words

Soqotri
ḥéyhe, hey - man, person, somebody (CSOL I 569; CSOL II 490; LS 171)

di-baḷ ḥey ‘nobody’: o o maˁtóuẓ̂af wa-maˁtouẓ̂áfo meséremhem di-baḷ ḥey ‘Oh! A grown man and woman, there is nobody else.’ (CSOL I 8:28)

See also múḫľoḳ for ‘person’

Soqotri
iḥíḷoḷ - to turn (intransitive) (LS 176; CSOL I 557)
Soqotri
ḥaym - pudenda (male and female) (Simeone-Senelle–Lonnet 1991:1460; Naumkin et al. 2013a:75; CSOL I 569)
Soqotri
ḥéyyom - to be ugly (LS 172; Naumkin et al. 2016a:52)
Soqotri
ḥter - to be angry (Naumkin et al. 2015a:72; CSOL II 489; CSOL I 567; LS 195)
Soqotri
ḥáyreʰ - the best (LS 173; CSOL II 489)
Soqotri
ḥéyaṭ - to sew (LS 172; CSOL I 569; CSOL II 490)

Borrowing from Arabic is likely.

Soqotri
ḥéyaṭ - to submerge, to plunge down, to dive (CSOL II 490)

According to our informant, ḥéyyaṭ is not quite synonymous with ˁáyheṣ: the former is used for merely descending into a body of water, while the latter is used for diving down to the very bottom.

Soqotri
ḥet - to imitate (Bulakh et al. 2020:274)
Soqotri
ḥyy - to live (LS 171)