Reconstructions

PWS
*ṭalay- - lamb (SED II No. 232; Kogan 2011: 206)
PWS
*ṭapḥ- - span, palm of the hand (Kogan 2015: 574; SED I No. 279)
PWS
*ṭry - to be fresh, raw, wet (Kogan 2015: 177)
There is no direct parallel to PWS *ṭry ‘to be fresh, raw’ in Akkadian, but cf. perhaps ṭerû ‘to extract, to press out liquid; to ooze
PWS
*ṭwl - to be long (HALOT 373)
PWS
*ṯad(y)- - female breast (SED I No. 280; Kogan 2011: 217)
PWS
*ṯVkm- - the lowest part of the neck (SED I No. 281; Kogan 2011: 216)
PWS
*ṯapan- - rock hyrax (SED II No. 240; Kogan 2011: 209)
PWS
*ṭbḳ - to adhere, to stick to each other (EDA II)

Thought to be related, as a variant root, to PWS *dbḳ with a similar scope of meanings.

PWS
*ṯ̣uhr- - noon (Kogan 2015: 127)
This term is usually thought to go back to PS *ṯ̣ahr- (for the meaning shift v. HALOT 1008, SED I No. 284)
PWS
*timāl- - yesterday (CDG 576)