The origin of Proto-MSA *nḥr (causative-reflexive stem) ‘to complain’ is unknown. Leslau compares Arb. nḥr (VI) ‘to face, to front each other,’ which can also mean ‘to be mutually niggardly, tenacious, avaricious’ (Lane 2774). (Kogan 2015:565)
The origin of Proto-MSA *nḳl ‘to choose’ is uncertain. Any connection with Syr. nḳal ‘dejecit et volvit; sustulit (lapides); ejecit; traduxit’ (LSyr. 446, SD 947), Arb. nql ‘to transfer, to shift’ (Lane 3037), Sab. nḳl ‘to quarry stone’ (SD 97), Min. nḳl ‘transporter, déplacer’ (LM 68), Qat. nḳl ‘to dig out, to excavate’ (LIQ 111), Gez. naḳala ‘to uproot, to eradicate, to pull up’ (CDG 400, with cognates throughout EthS)? This comparison would imply a semantic shift from “to take out,” “to pick up” (cf. Bittner 1915a:36). (Kogan 2015:565)
*nŝy/*nŝˀ - to be far away, to migrate
(Kogan 2015:565–566)
Proto-MSA *nŝy (or *nŝˀ) ‘to be far away, to migrate’ can be plausibly derived from PS *nŝˀ ‘to raise, to lift’ (HALOT 724, DUL 648). Elsewhere, the intransitive diathesis for this root is best attested in Arb. nšˀ ‘to raise, to become elevated; to grow up, to appear’ (Lane 2790). (Kogan 2015:565-566)
The origin of Proto-MSA *nwḥ (reflexive stem) ‘to fight’ is uncertain. Note Arb. nwḥ (III, VI) ‘to face each other (mountains, winds)’ (Lane 2863-2864). (Kogan 2015:566)